最新記事
IMG_2249

南フランスの街 Tende タンドに行ってみた

ピエモンテ州はイタリアとフランスの国境に近い。 わたしが滞在しているクーネオという街から車で1時間弱で フランスとの国境にたどり着く。   この国境はトンネルになっているんだけど、 非常に狭くて現在は1車線のみ…

イタリアの赤ちゃん用クッキー

驚きのイタリア式の離乳食はミルクにクッキーを混ぜて飲ませる!

※現在、イタリアに家族で帰省中です〜   イタリア式離乳食は驚きが多いのですが、 その中でもびっくりしたのが、   粉ミルクにクッキー!!   午後に飲ませるらしいのですが、 粉ミルクにクッ…

IMG_2615

イタリアの結婚指輪ってどんなの?

※現在、イタリア(ピエモンテ州 クーネオcuneo)に1ヶ月ほど帰省中です〜^^   2013年に入籍したのですが、 結婚指輪は地元で買いたいというイタリア人夫。 よってしばらくの間、結婚指輪がありませんでした…

赤ちゃん用カモミール

赤ちゃんにカモミール

ヨーロッパでは一般的にカモミールはとても良いと言われているようで、 赤ちゃん用のカモミールがあります。   これはインスタントになっていて、 水にさっと溶けて簡単です!   中国滞在中は丁寧にティーパ…

pasta-sabbiolina

イタリアの離乳食

イタリアの離乳食(svezzamento) はもちろん日本と大違い。 夏休み中なのでイタリアに夫と帰省したのですが、 そこでマンマ(夫の母親)が作ってくれる離乳食にビックリ〜〜   日本はおかゆから始めますが、…

イタリアと日本のハーフ 命名について2

前回、命名について日本名とイタリア語名を別けて付けられないことを記載しましたが、その後についてです。 2013年12月にイタリア領事館へ出生届を提出しました。 その際に一緒に苗字の変更届けも。 日本では日本語の苗字となっ…

イタリアと日本のハーフ 命名について

昨年2013年9月に息子が誕生しました! さて、この場合、名前はどうするの?どうなるの??って言う事ですが、 わたしはイタリア在住中に知り合った方々は子供の名前を二つ付けているって聞いていたので、 てっきり、イタリアと日…

イタリア人と日本人の国際結婚2 イタリア領事館へ婚姻届提出

   前回、イタリア人と日本人との国際結婚で、 日本側での手続きを記載しましたが、 今回は、イタリア領事館への提出についてです。    日が経ってるので、ちょっと詳細を忘れてしまい…

イタリア人と日本人 国際結婚 日本の役所へ婚姻届提出

  イタリア人と日本人が国際結婚するにあたって、色々とネットで調べました。 しかし、ややこしすぎて結局、ああ、大変なんだな・・・っていうことだけ分かりました^^;     わたしたちはイタリ…

2470

イタリアンレシピ ラザニア- Lasangna

ラザニアを家でも食べたくなって日本の某レシピサイトをみて作ってみました。 がっ! 何か違う。。イタリアで食べていた味とは何かが違う。。。 でもどうして違うのか、よくわからない。 イタリアで食べていたラザニアはもっと濃厚で…